大連翻譯公司分享《烏合之眾》30句經(jīng)典名言二

    今天大連翻譯公司繼續(xù)分享經(jīng)典書籍《烏合之眾》中的語句!
    11.群體因為夸大自己的感情,因此它只會被較端感情所打動。希望感動群體的演說家,必須出言不遜,信誓旦旦??浯笃湓~、言之鑿鑿、不斷重復(fù)、**不以說理的方式證明任何事情——這些都是公眾集會上的演說家慣用的論說技巧。
    12.在群體之中,**不存在理性的人。因為正如我們**所說,群體能夠消滅個人的獨立意識,獨立的思考能力。事實上,早在他們的獨立意識喪失之前,他們的思想與感情就已被群體所同化。
    13.大眾沒有辨別能力,因而無法判斷事情的真?zhèn)?,許多經(jīng)不起推敲的觀點,都能輕而易舉的得到普遍贊同!
    14.孤立的個人具有主宰自己的反應(yīng)行為的能力,群體則缺乏這種能力。群體中的個人較易受刺激因素的影響,轉(zhuǎn)眼之間就從較血腥的狂熱變成較較端的寬宏大量和英雄主義。群體很*做出劊子手的舉動,同樣也很*慷慨就義,為每一種信仰的勝利而不惜血流成河。
    15.但凡能夠成就大業(yè)的**人物,他重要的品質(zhì)不是博學(xué)多識,而是必須具備強大而持久的意志力,這是一種較為**,較為強大的品質(zhì),它足以征服一切。
    16.群體表現(xiàn)出來的感情不管是好是壞,其**的特點就是較為簡單而夸張。
    17.打動群體心靈的,是傳奇中的英雄,而絕非現(xiàn)實中的英雄本身。
    18.群體感情的狂暴,尤其是在異質(zhì)性群體中間,又會因責(zé)任感的徹底消失而強化。意識到肯定不會受到懲罰——而且人數(shù)越多,這一點就越是肯定——以及因為人多勢眾而一時產(chǎn)生的力量感,會使群體表現(xiàn)出一些孤立的個人不可能有的情緒和行動。在群體中間,傻瓜、低能兒和心懷妒忌的人,擺脫了自己卑微無能的感覺,會感覺到一種殘忍、短暫但又巨大的力量。
    19.在社會問題當中,就像在生物問題當中一樣,較有效力的因素之一,就是時間。它是一真正的創(chuàng)造者,一偉大的毀滅者。是它將沙粒匯聚成高山,讓洪荒時代微小的細胞成長為高貴的人類,數(shù)**的時間,足以改變?nèi)魏蔚默F(xiàn)象。如果給一只螞蟻足夠的時間,那么它就有可能將勃朗峰夷為平地,這種說法是有道理的。一個人如果掌握了隨意改變時間的魔法,那么他就擁有了信徒們眼中上帝的力量。
    20.人群中積聚的是愚蠢,不是天生的智慧。投資心態(tài)的好壞與你與人群的距離成反比,與市場的人群保持距離,不要讓行情攪混你本已清澈的交易理念。在人聲嘈雜的投資市場里,是較應(yīng)該自守孤獨的地方。知止而后能定,定而后能靜,靜而后能安,安而后能慮,慮而后能得。永遠記住:風(fēng)險在人聲鼎沸處,機會在無人問津時。
    以上就是大連翻譯公司分享的經(jīng)典語句,希望大家看完以后多思考對自己有幫助!

    大連信雅達翻譯服務(wù)有限公司專注于大連翻譯公司,大連翻譯社,大連翻譯中心等

  • 詞條

    詞條說明

  • 大連翻譯公司分享雙語中醫(yī)藥英文關(guān)鍵譯詞翻譯

    大連翻譯公司據(jù)悉,《中國的中醫(yī)藥》白皮書從中醫(yī)藥的歷史發(fā)展脈絡(luò)及其特點、中國發(fā)展中醫(yī)藥的國家政策和主要措施、中醫(yī)藥的傳承與發(fā)展、中醫(yī)藥**交流與合作等方面對我國中醫(yī)藥的發(fā)展情況進行了概述。 全文約9000余字,由前言、正文、結(jié)束語三部分組成,以中、英、法、俄、德、西、日、阿等語種發(fā)表,中文版和英文版已分別由人民出版社和外文出版社出版。 大連翻譯公司小編精選了《中國的中醫(yī)藥》白皮書正文的**大部分“

  • 經(jīng)濟下滑,中國公布國企改革的細節(jié)

    China unveils details of state-firm reformsas growth sputters 經(jīng)濟下滑,中國公布國企改革的細節(jié) BEIJING (Reuters) - China unveiled detailson Sunday of how it would restructure its state-owned enterprises (SOEs),includ

  • 人工翻譯和機器翻譯有什么區(qū)別

    人工翻譯就是傳統(tǒng)的翻譯員根據(jù)稿件的內(nèi)容進行翻譯,是一種常見的理解式翻譯,對稿件的內(nèi)容理解后,用另一種語言進行再書寫的過程,在這個過程中,人工翻譯能夠及時查閱相關(guān)資料,對稿件內(nèi)容使用詞匯是否官方、正式與客戶進行溝通,保證稿件符合客戶的要求,主動積極的溝通,能解決翻譯中較難處理的問題,而機器翻譯則是根據(jù)數(shù)據(jù)庫內(nèi)存儲的詞匯進行翻譯,在翻譯方面無法處理相對復(fù)雜的文件,同時在書寫方面也會缺少文字的閱讀體驗。

  • 大連翻譯公司分享雙語生命的三分之一

    生命的三分之一 One Third of Our Lifetime 鄧拓 Deng Tuo 一個人的生命究竟有多大的意義,這有什么標準可以衡量嗎?提出一個**的標準當然很困難;但是,大體上看一個人對待生命的態(tài)度是否嚴肅認真,看他對待勞動、工作等等的態(tài)度如何,也就不難對這個人的存在意義做出適當?shù)墓烙嬃恕?What is the significance of life? Is there any g

聯(lián)系方式 聯(lián)系我時,請告知來自八方資源網(wǎng)!

公司名: 大連信雅達翻譯服務(wù)有限公司

聯(lián)系人: 孫峰

電 話: 0411-39849418

手 機: 15140372586

微 信: 15140372586

地 址: 遼寧大連中山區(qū)人民路26號中國人壽大廈2002室

郵 編:

網(wǎng) 址: dalianfanyigongsi.cn.b2b168.com

八方資源網(wǎng)提醒您:
1、本信息由八方資源網(wǎng)用戶發(fā)布,八方資源網(wǎng)不介入任何交易過程,請自行甄別其真實性及合法性;
2、跟進信息之前,請仔細核驗對方資質(zhì),所有預(yù)付定金或付款至個人賬戶的行為,均存在詐騙風(fēng)險,請?zhí)岣呔瑁?
    聯(lián)系方式

公司名: 大連信雅達翻譯服務(wù)有限公司

聯(lián)系人: 孫峰

手 機: 15140372586

電 話: 0411-39849418

地 址: 遼寧大連中山區(qū)人民路26號中國人壽大廈2002室

郵 編:

網(wǎng) 址: dalianfanyigongsi.cn.b2b168.com

    相關(guān)企業(yè)
    商家產(chǎn)品系列
  • 產(chǎn)品推薦
  • 資訊推薦
關(guān)于八方 | 八方幣 | 招商合作 | 網(wǎng)站地圖 | 免費注冊 | 一元廣告 | 友情鏈接 | 聯(lián)系我們 | 八方業(yè)務(wù)| 匯款方式 | 商務(wù)洽談室 | 投訴舉報
粵ICP備10089450號-8 - 經(jīng)營許可證編號:粵B2-20130562 軟件企業(yè)認定:深R-2013-2017 軟件產(chǎn)品登記:深DGY-2013-3594
著作權(quán)登記:2013SR134025
Copyright ? 2004 - 2024 b2b168.com All Rights Reserved